Traduce "me siento catalán" por "I feel spanish"

Google, contra el proceso

El Google Traductor, uno de los más utilizados en Internet, traduce la expresión "me siento catalán" como "me siento español". Esto ocurre si lo traducimos al inglés, francés, alemán e italiano, entre otras lenguas.

Las redes se han hecho eco de este error en las últimas horas. En cambio, la traducción catalán-español es correcta. Esta herramienta también traduce correctamente las expresiones "me siento gallego" o "me siento andaluz" en todos los idiomas.

Publicidad
Publicidad

19 Comentarios

Publicidad
#12 Hahaha hahaha!!! , Bcn, 26/10/2019 - 19:00

Em tronxo, visca Google!

#11 Uff, Andorra, 25/10/2019 - 18:27

Jo ho he provat i no fa el que diu la notícia. Fake news. Bé notícia tampoc seria, més aviat quelcom babau.

#10 Soloesmiopinion, Tabarnia, 25/10/2019 - 17:06

Ja, ja, a más de un indepe le habrá explotado el cerebro al verlo.

#9 Cacalán, Cacaolatunya, 25/10/2019 - 15:18

El Google és un invent del CNI.

#8 AnnaMollet, Mollet, 25/10/2019 - 13:44

Es que Google lo sabe todo, sabe la verdad. Catalunya es, fue, y será siempre España.

Es que Google no ve TV3, y por eso tiene las ideas claras y nítidas de la realidad.

#8.1 Jordi BR, L'H, 25/10/2019 - 18:11

Sí, ya tenemos claro que los dinosaurios españoles incluso diría que algunos de ellos ya eran hasta guardia civiles

#8.2 Soloesmiopinion, Tabarnia, 25/10/2019 - 19:17

Jordi, como se nota que estudias en el Instituto de Nova Historia de Catalunya.